Культура



Антологиja српског песништва изашла је из штампе

Издавачко предузеће «Вахазар», заједно сa издавачком кућом «Рипол классик», завршило је издавање на руском језику «Антологије српског песништва» у три тома (2004, 2006, 2008). У овим књигама штампано је око 4500 песама 75 аутора. У антологији су заступљени песници из Србије, Црне Горе, Босне и Херцеговине, који су писали и пишу на српском језику од последње трећине XIX до почетка XXI века. Стваралаштво већине песника, од којих су неки у Русији раније били практично непознати, први пут је тако широко доступно руском читаоцу. Већина текстова први пут је објављена на руском језику. Више од 9/10 превода припремљено је специјално за ово издање, а укључени су и неки раније штампани преводи. Ово је најопширнија антологија српске поезије икада објављена у иностранству.
Сваки том представља књигу изабраних песама 25 аутора.

Први том - то су песници који су стварали у последњој трећини XIX и првој половини XX века: Лаза Костић, Војислав Илић, Алекса Шантић, Милета Јакшић, Јован Дучић, Светислав Стефановић, Милан Ракић, Стеван Луковић, Даница Марковић, Владислав Петковић-Дис, Сима Пандуровић, Вељко Петровић, Станислав Винавер, Милутин Бојић, Жарко Васиљевић, Иво Андрић, Милош Црњански, Момчило Настасијевић, Растко Петровић, Раде Драинац, Милан Дединац, Душан Васиљев, Божидар Ковачевић, Љубиша Јоцић, Александар Ивановић.

Други том - то су песници који су активно радили у деценијама после другог светског рата: Десанка Максимовић, Душан Матић, Марко Ристић, Радован Зоговић, Оскар Давичо, Мак Диздар, Душан Радовић, Васко Попа, Мира Алечковић, Бранко В. Радичевић, Славко Вукосавлевић, Слободан Марковић, Стеван Раичковић, Миодраг Павловић, Јоле Станишић, Изет Сарајлић, Иван В. Лалић, Мирослав Антић, Бранко Миљкович, Любомир Симовић, Вито Марковић, Добрица Ерић, Бранислав Петровић, Алек Вукадиновић, Матија Бећковић.

Трећи том - то су углавном дебитанти 1960 -1980. године: Драган Лукић, Србољуб Митић, Бранислав Црнчевић, Витомир Николић, Милован Данојлић, Љубивоје Ршумовић, Момир Војводић, Слободан Ракитић, Ранко Јововић, Драган Драгојловић, Адам Пуслојић, Радомир Андрић, Радован Караџић, Рајко Петров Ного, Стеван Тонтић, Даринка Јеврић, Милан Ненадић, Драгомир Брајковић, Милосав Тешић, Љубица Милетић, Зоран Костић, Ђорђо Сладоје, Ненад Грујичић, Благоје Баковић, Мирјана Булатовић.

Антологију је приредио Андреј Базилевски. Међу преводиоцима су: Маргарита Алигер, Ана Ахматова, Бела Ахмадулина, Константин Богатирјов, Јосиф Бродски, Владимир Бурич, Јевгениј Винокуров, Јуриј Вронски, Татјана Врубељ, Иља Голенишчев-Кутузов, Андреј Голов, Михаил Дудин, Вера Звјагинцева, Михаил Зенкевич, Виктор Кочетков, Валентин Корчагин, Григориј Крушков, Вјачеслав Купријанов, Александар Кушнер, Јуриј Кузнецов, Максим Лаврентјев, Јуриј Левитански, Јуриј Лошчиц, Леонид Мартинов, Јуна Мориц, Михаил Нович, Вадим Осипов, Александар Осмоловски, Муза Павлова, Жана Перковска, Марија Петрових, Герман Плисецки, Јулија Покровска, Јекатарина Пољгујева, Јекатарина Пољанска, Вера Потапова, Александар Ревич, Борис Романов, Раиса Романова, Маја Рижова, Свјатослав Свјацки, Петр Семинин, Борис Слуцки, Виктор Соснора, Јекатарина Таубер, Генадиј Фадејев, Ирина Чивилихина, Олег Чухонцев, Ала Шарапова, Татјана Шеханова, Игор Шкљаревски, Сергеј Штејн, Леонид Јахнин, Андреј Базилевски и други.

Књижевно дело у три тома наставља серију издавачког предузећа Вахазар - Колекцију српске књижевности, покренуту 2004. године. Заједно са двојезичном «Српско-руском поетском библиотеком», Колекција је неодвојиви део «Словенске библиотеке» "Вахазара", у којој је такође изашло више од тридесет књига пољских аутора (делимично у сарадњи са издавачком кућом "Рипол классик").